Tutto per imparare meglio...

Home

Inglese

Particolarità della grammatica

Come usare verbi causativi e verbi di percezione

Come usare verbi causativi e verbi di percezione

Seleziona lezione

Video Esplicativo

Loading...
Insegnante: Elisabetta

Riassunto

Come usare verbi causativi e verbi di percezione

In poche parole

I verbi causativi si traducono in italiano come far fare qualcosa a qualcuno e possono avere sia una funzione attiva che una funzione passiva. 


Info 1: Funzione attiva dei verbi causativi

Ecco una lista dei verbi causativi che hanno funzione attiva con il loro significato:


Make

La costruzione Make + oggetto + forma base può significare obbligare qualcuno a fare qualcosa oppure causare una reazione / effetto inevitabile. 


Esempio

Mum makes us wash the dishes.

La mamma ci fa lavare i piatti.


The flood made them leave their houses.

L'alluvione li ha costretti a lasciare le loro case.


Nota bene: Make può essere anche seguito da oggetto + aggettivo o da pronome riflessivo + participio passato.


Esempio

This song makes me sad.

Questa canzone mi rende triste.


Did I make myself understood?

Mi sono fatto capire?



let

La costruzione Let + oggetto + forma base significa permettere a qualcuno di fare qualcosa.


Esempio


My parents don't let me go to clubs.

I miei genitori non mi lasciano andare in discoteca.


have

La costruzione Have + oggetto + forma base significa far fare qualcosa a qualcuno. 


Esempio

My boss had me read all the reports.

Il mio capo mi ha fatto leggere tutti i report. 


get

La costruzione Get + oggetto + infinito significa convincere / spingere qualcuno a fare qualcosa.


Esempio

How can we get him to trust us?

Come possiamo convincerlo a fidarsi di noi?


ask

La costruzione Ask + oggetto + infinito significa chiedere a qualcuno di fare qualcosa.


Esempio

They asked me to work with them.

Mi hanno chiesto di lavorare con loro.



cause

La costruzione Cause + oggetto + infinito significa causare qualcosa.


Esempio

The drought caused the fire to spread

La siccità ha causato la diffusione dell'incendio.



Info 2: Funzione passiva dei verbi causativi

Ecco una lista dei verbi causativi che hanno funzione passiva con il loro significato:


Have / get

La costruzione Have / Get + oggetto + participio passato (+ complemento d'agente) significa farsi fare qualcosa (da qualcuno). Il complemento d'agente si inserisce solo se non è scontato.


Esempio

She had her car fixed

Lei ha fatto riparare la macchina (da un meccanico).


I got my hair done by my little sister.

Mi sono fatta sistemare i capelli dalla mia sorellina. 


have

La costruzione Have + oggetto + participio passato significa subire un'azione, solitamente negativa.


Esempio

They had their passports stolen at the hotel.

Si sono fatti rubare i passaporti in hotel. 


be made

La costruzione Be made + infinito significa essere costretto a fare qualcosa.


Esempio

He was made to confess.

Lui è stato costretto a confessare


be allowed

La costrizione Be allowed + infinito significa avere il permesso di fare qualcosa


Esempio

The children were allowed to stay up late.

I bambini hanno avuto il permesso di stare svegli fino a tardi.



Info 3: Verbi di percezione

I verbi di percezione possono avere una funzione attiva o passiva e possono descrivere un'azione percepita per intero (azione completa) o solo in parte (azione parziale). Ecco una lista dei verbi di percezione inglesi più comuni:


See
vedere
Feel
sentire
Smell
odorare
Look at
guardare
Watch
guardare
Notice
notare
Hear
udire
Listen to
ascoltare


Info 4: Funzione attiva dei verbi di percezione

Ecco come si costruiscono i verbi di percezione con funzione attiva:


azione completa

utilizzo

verbo + oggetto + forma base
I heard Tom say hello. 
Ho sentito Tom salutare. 

azione parziale


verbo + oggetto + gerundio
I heard Tom talking.
Ho sentito Tom parlare.


Nota bene: nel primo caso ho sentito l'azione completa (Tom che salutava), mentre nel secondo caso ho sentito un'azione parziale (Tom che parlava) senza sapere per quanto tempo e che cosa abbia detto. 


Info 5: Funzione passiva dei verbi di percezione

Ecco come si costruiscono i verbi di percezione con funzione passiva:


azione completa

utilizzo

verbo + oggetto + participio passato
I saw an egg cooked on a stone.
Ho visto un uovo cotto su una pietra.

azione parziale


verbo + oggetto + being + part. pass.
I saw an egg being cooked on a stone.
Ho visto un uovo che veniva cotto su una pietra.


Nota bene: nel primo caso ho visto l'azione completa (l'uovo è cotto), mentre nel secondo caso ho visto un'azione parziale (l'uovo che veniva cotto) senza conoscere il risultato finale. 



Info 6: Particolarità 

Ecco alcune regole per il corretto utilizzo dei verbi di percezione e altri verbi con un comportamento simile:


azione completa o parziale?

Quando non è chiaro se l'azione è stata completamente o parzialmente percepita, è preferibile utilizzare il gerundio. 


Esempio

We heard a man singing

Abbiamo sentito un uomo cantare


somebody, something

Il complemento oggetto non può essere omesso, quindi in mancanza di un oggetto preciso si devono usare i generici somebody o something.


Esempio

I heard somebody breaking something.

Ho sentito qualcuno rompere qualcosa.


Nota bene: ricorda che in frasi negative o interrogative some diventa any.


Esempio

I didn't meet anybody wearing the same costume as me. 

Non ho incontrato nessuno che indossava il mio stesso costume.


Catch, find e discover

Questi verbi sono sempre seguiti da oggetto + gerundio, anche se l'azione è completa.


Esempio

We found the cat hiding under the bed.

Abbiamo trovato il gatto nascosto sotto il letto.


I caught Annie eating more biscuits.

Ho beccato Annie che mangiava altri biscotti. 

Crea un account per leggere il riassunto

Esercizi

Crea un account per iniziare gli esercizi

FAQ - Domande frequenti

Qual è la differenza tra Make e Let in una frase inglese?

Quali sono i verbi di percezione in inglese?

Quali sono i verbi causativi in inglese?

Beta

Sono Vulpy, il tuo compagno di studio AI! Studiamo insieme.