Prépositions de lieu et d'emplacement
Le plus important en quelques mots
Les prépositions sont des mots courts qui se trouvent généralement avant un nom. Tu connais déjà les prépositions « um », « im » et « am ». Tu as sans doute remarqué que tu ne peux pas traduire mot à mot les prépositions allemandes en français. Il est donc recommandé d'apprendre les expressions et les verbes avec les prépositions correspondantes.
Information 1 : Description d’une salle
Les prépositions de lieu sont utilisées pour répondre aux questions qui commencent par Wo ? (Où ?). En général, en allemand, comme dans de nombreuses langues, il existe plusieurs prépositions. Pour l'instant, il suffit que tu connaisses les 6 prépositions suivantes pour décrire une salle :
rechts | à droite |
links | à gauche |
in der Mitte | au milieu |
vorne | devant |
hinten | au fond |
neben | à côté de |
Si tu décris une salle, ces prépositions sont utilisées de cette manière :
Exemple :
Links steht ein Stuhl. | À gauche, il y a une chaise. |
In der Mitte sind die Tische. | Au milieu se trouvent les tables. |
Hinten ist die Wandtafel. | Au fond, il y a le tableau noir. |
Vorne ist das Sofa. | Devant, il y a le canapé. |
Neben dem Stuhl ist ein Tisch. | À côté de la chaise se trouve une table. |
Pour « rechts » et « links », tu peux également ajouter le mot « neben », pour décrire un objet qui se trouve à droite/gauche de quelque chose.
Exemple :
Links neben dem Tisch ist ein Stuhl. | À gauche de la table se trouve une chaise. |
Rechts neben dem Fenster ist ein Sofa. | À droite de la fenêtre se trouve un canapé. |
Neben dem Stuhl ist ein Tisch. | À côté de la chaise se trouve une table. |
Information 2 : En vacances
Lorsque tu pars en vacances, tu vas dans une ville, à la montagne, à la plage, au bord du lac, etc. Pour pouvoir dire en allemand où tu te trouves, tu apprendras dans cette partie les trois prépositions suivantes :
-
in/im = en/à/dans pour décrire un pays, un lieu de résidence, une ville, etc.
Exemple :
In Afrika ist es warm. | En Afrique, il fait chaud. |
Im Kanton Wallis und in Bern ist es kalt. | Dans le canton du Valais et à Berne, il fait froid. |
In den Bergen scheint die Sonne. | Dans les montagnes, le soleil brille. |
Im Ferienlager | Dans le camp de vacances |
-
an/am = au bord de/à pour les lieux situés au bord de l'eau.
Exemple :
Am See ist es kalt. | Il fait froid au lac. |
Am Strand spielen wir Volleyball. | À la plage, nous jouons au volley-ball. |
Am Meer ist es warm. | À la mer, il fait chaud. |
-
bei = chez pour décrire que tu es dans la maison de quelqu’un.
Exemple :
Bei Oma und Opa gibt es Apfelkuchen | Chez grand-mère et grand-père, nous aurons une tarte aux pommes. |
Bei Amélie spielen wir Karten. | Chez Amélie, nous jouons aux cartes. |
Attention ! : Si tu parles de chez toi, tu peux dire « bei mir » mais également « zu Hause ».
Exemple :
Zu Hause trinke ich Wasser. | À la maison, je bois de l'eau. |
Bei mir gibt es Spaghetti zum Abendessen. | À la maison, j'ai des spaghettis pour le dîner. |