Rédaction : procédure, astuces et vocabulaire
Résumé d'un texte en Allemand, procédé et structure
Décrire une personne, un lieu, une image ou un objet
Exprimer un souhait ou un regret
Analyse de texte : structuration et vocabulaire utile
Argumenter en Allemand, structure et vocabulaire utile
Donner son avis en Allemand : opinion, accord, supposition
Ecrire une lettre formelle, éléments essentiels
Phrase coordonnée, subordonnée et subordonnée relative
Adverbes de liaison
Conjonctions : de coordination, de subordination et double
Compléments de temps et de lieu
Négation : nicht et kein
Déclinaisons : génitif, accusatif, datif et nominatif
Déclinaison des pronoms
Déclinaison des adjectifs
Déclinaison des noms irréguliers (noms faibles)
Discours direct et indirect
Pronom définis et indéfinis
Adjectifs et verbes substantivés
Position du verbe dans les phrases avec connecteurs
Une façon d'exprimer ses regrets en allemand est d'utiliser le mot 'schade' (= dommage). Par exemple : Es ist schade, dass du nicht kommen kannst. On peut aussi utiliser le verbe 'bedauern' ou l'expression 'Es leid mir, dass...'.
La manière la plus simple d'exprimer son souhait en allemand est d'utiliser le verbe 'wünschen'. Par exemple : Ich wünsche mir ein Pferd. Mais on peut aussi exprimer son souhait en utilisant le conjonctif II. Par exemple : Ich hätte gern zwei Brötchen.
Beta