Passif : emplois et formation
Le plus important en quelques mots
Tu peux écrire une phrase soit à la forme active, soit à la forme passive. En allemand, le passif est utilisé plus souvent qu’en français. Le passif est utilisé pour des descriptions générales alors que l’actif est utilisé quand il est important de savoir qui fait une certaine action.
Dans ce résumé, tu apprendras à former le passif avec tous les temps (sauf les verbes de modalités qui sont traités dans un autre résumé).
Information 1 : L’emploi du passif
Le passif est utilisé :
-
Pour des descriptions générales
Exemple
In diesem Jahr wurden viele Restaurants geschlossen. (Cette année, beaucoup de restaurants ont été fermés).
-
Quand l’action passe au premier plan
Exemple
Die Noten werden ihr schriftlich mitgeteilt. (Les notes lui seront communiquées par écrit).
-
Quand l’agent/le sujet n’est pas important (p.ex. il n’est pas important de savoir qui a fait quoi)
Exemple
Tanja wurde gestern am Knie operiert. (Tanja s’est fait opérée au genou hier).
-
Quand l’agent n’est pas connu
Exemple
Hier wird ein neues Bürogebäude gebaut. (Un nouveau bâtiment de bureaux est construit ici).
Conseil: La plupart des phrases actives peuvent être changées à la voix passive.
Exemple
Actif : Der Arzt untersucht die Patientin 🡪 Passif : Die Patientin wird vor der
vor der Operation. Operation vom Arzt untersucht.
Information 2 : La formation du passif
Le passif peut être utilisé avec tous les temps (Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt). On forme le passif à l’aide de l’auxiliaire « werden » et du participe passé du verbe utilisé dans la phrase. Au « Perfekt » (parfait) et « Plusquamperfekt » (plus-que-parfait), l’auxiliaire est toujours « sein » et le participe passé du verbe principal est suivi de « worden ». Les formes passives du futur sont rarement utilisées. Peut-être que tu ne dois pas les apprendre à l’école mais tu les trouves ici pour référence.
Ci-dessous, tu trouveras un tableau récapitulatif :
Temps | Formation | Exemple |
Präsens (présent) | werden au présent (werde, wirst, wird...) + participe passé | Das Haus wird gebaut (La maison est construite). |
Präteritum (prétérit) | werden au prétérit (wurde, wurdest, wurde...) + participe passé | Das Haus wurde gebaut (La maison était construite). |
Perfekt (parfait) | auxiliaire sein au présent (bin, bist, ist...) + participe passé + worden | Das Haus ist gebaut worden (La maison a été construite). |
Plusquamperfekt (plus-que-parfait) | auxiliaire sein au passé (war, warst, war...) + participe passé + worden | Das Haus war gebaut worden (La maison avait été construite). |
Futur I | werden au présent (werde, wirst, wird…) + participe passé + werden | Das Haus wird gebaut werden. |
Futur II | werden au présent + participe passé + worden + sein | Das Haus wird gebaut worden sein. |
Information 3 : Zustandspassiv (passif état)
Peut-être que tu apprends aussi le « Zustandspassiv » ou « sein-Passiv » à l’école. Tu utilises cette forme quand il s’agit d’un événement qui est terminé/achevé et quand tu décris un état atteint.
Exemple
Die Tür ist geschlossen. La porte est fermée.
Le passif normal (ou Vorgangspassiv) serait «Die Tür wird geschlossen».
Mais ici, tu aimerais décrire « l’état » de la porte qui est fermée. Tu utilises donc le passif état « Die Tür ist geschlossen ».
Le Zustandspassiv est formulé comme suit :
Sein + participe passé
Exemple
Die Tür ist geschlossen. La porte est fermée.
Die Türen sind geschlossen. Les portes sont fermées.
Der Tisch ist gedeckt. La table est mise.
Das Auto ist repariert. La voiture est réparée.