Tout pour apprendre mieux...

Accueil

Allemand

Grammaire

Phrase coordonnée, subordonnée et subordonnée relative

Phrase coordonnée, subordonnée et subordonnée relative

Choisir une leçon

Vidéo Explicative

Loading...
Enseignant: Claudia

Résumés

Phrase coordonnée, subordonnée et subordonnée relative

Le plus important en quelques mots                

Dans ce résumé, tu apprendras la différence entre une phrase coordonnée et subordonnée et comment les construire. 


Réfère-toi également aux résumés sur les conjonctions et les adverbes de liaison pour plus de détails sur les « connecteurs ».


Information 1 : Phrase coordonnée

Une phrase coordonnée est une phrase indépendante qui est liée à la phrase principale avec une conjonction de coordination (und, oder, denn, aber, sondern, doch). Elle se construit comme une phrase simple normale : 


conjonction + sujet + verbe conjugué + …


Exemple

Ich mache zuerst meine Aufgaben und gehe dann ins Kino.

Je fais d’abord mes devoirs et vais au cinéma ensuite.

Ich würde gerne in Deutschland studieren, aber meine Eltern haben nicht genug Geld.

J’aimerais bien étudier en Allemagne mais mes parents n’ont pas assez d’argent.


Conseil: Tu reconnais une phrase coordonnée si elle peut aussi être utilisée seule/de manière indépendante.


Exemple

Ich gehe dann ins Kino.

Meine Eltern haben nicht genug Geld. 


Information 2 : Phrase subordonnée

Une phrase subordonnée est une phrase qui ne peut pas exister seule, mais qui dépend de la phrase principale. La phrase subordonnée est en général introduite par une conjonction de subordination (dass, weil, wenn, als, obwohl, damit…).


La structure d’une phrase subordonnée est la suivante :


conjonction + sujet + … + verbe conjugué


Conseil: En général, le verbe conjugué est placé à la fin dans une phrase subordonnée et celle-ci est séparée par une virgule. La phrase subordonnée peut se placer en première ou en deuxième position.


Exemple

Als er aus der Schule kam, regnete es.

Quand il est sorti de l’école, il pleuvait.

Es regnete, als er aus der Schule kam.

Il pleuvait, quand il est sorti de l’école.


Les phrases subordonnées les plus utilisées sont :

  • la phrase relative
  • la phrase de conjonction
  • la phrase infinitive
  • la question indirecte


PHRASE RELATIVE

Dans une phrase relative, tu peux donner des informations supplémentaires sans commencer une nouvelle phrase. 


Exemple

Ich wohne in dem Haus, welches keine Fenster hat.

Je vis dans la maison qui n'a pas de fenêtre.

Ich mag den Film, den du gesehen hast.

J'aime le film que tu as vu.


Conseil: N’oublie pas d’accorder les pronoms relatifs selon le cas.



nominatif

accusatif

datif

génitif

masculin

der/welcher

den/welchen

dem/welchem

dessen

féminin

die/welche

die/welche

der/welcher

deren

neutre

das/welches

das/welches

dem/welchem

dessen

pluriel

die/welche

die/welche

denen/welchen

deren


Les phrases relatives peuvent également être introduites avec une préposition avant le pronom relatif.


Exemple

Das Haus, in dem ich wohne, hat keine Fenster.

La maison dans laquelle je vis, n’a pas de fenêtres.

Sie war die erste Schulfreundin, mit der ich so viel gelacht habe.

Elle est la première amie d’école avec qui j’ai tant ri.


Quand il s’agit d’un lieu ou d’une direction, tu utilises les pronoms « wo, wohin, woher ». 


Exemple

Ich komme aus Genf, wo auch meine Familie wohnt.

Je viens de Genève, où habite aussi ma famille.


Quand le pronom relatif se réfère à une phrase entière, tu utilises le pronom  « was ». Souvent, on l’utilise après alles, etwas, das, nichts.


Exemple

Es gibt nichts, was ich mehr hasse als Unpünktlichkeit.

Il n’y a rien que je détèste plus que le manque de ponctualité.


PHRASE DE CONJONCTION

Cette phrase est toujours introduite par une conjonction de subordination (cf. le résumé sur les conjonctions). Ce sont des mots qu’on appelle également des « connecteurs » (dass, weil, damit, wenn, seit, obwohl…).


Exemple

Ich freue mich, weil die Sonne scheint.

Je suis heureuse parce que le soleil brille.

Ich finde, dass Schlaufux die Grammatik gut erklärt.

Je trouve que Schlaufux explique bien la grammaire.


PHRASE INFINITIVE

Cette phrase exprime le but d’une action. Elle est formée en allemand avec « (um) ...zu » + infinitif. 


Attention ! Cette phrase n'est séparée par une virgule que s'il y a autre chose entre « um ... zu ».


Exemple

Ich trainiere viel, um den Wettkampf zu gewinnen.

Je m’entraîne beaucoup pour gagner la compétition.

Ich trainiere viel um zu gewinnen.

Je m’entraîne beaucoup pour gagner.

Ich schlage vor, nach Hause zu gehen.

Je propose de rentrer à la maison.


QUESTION INDIRECTE (SUBORDONNEE INTERROGATIVE)

Les questions indirectes sont des questions qui sont intégrées dans d'autres phrases. Dans une question indirecte, on utilise généralement un point et non un point d'interrogation. Ce dernier n'est écrit que s'il s'agit d'une vraie question.


Exemple

Weisst du, ob er kommt?

Sais-tu s'il va venir ?

Ich weiss nicht, wer zu Hause ist.

Je ne sais pas qui est à la maison.

Er fragt, ob er einen Stift haben kann.

Il demande s'il peut avoir un stylo.


Remarque : La question indirecte est introduite soit par un mot interrogatif (wer, wann, wo, etc.), soit par « ob ».


Ce type de phrase se trouve souvent après les verbes « fragen, wissen, sagen, sehen, sich erkundigen, etc. »






Créer un compte pour lire le résumé

Exercices

Créer un compte pour commencer les exercices

Questions fréquemment posées sur les crédits

Quelle est la structure d'une phrase de subordination ?

Qu'est-ce qu'une phrase de subordination en allemand ?

Qu'est-ce qu'une phrase de coordination en allemand ?

Beta

Je suis Vulpy, ton compagnon de révision IA ! Apprenons ensemble.