Las palabras que proceden del italiano se llaman italianismos.
Info 1: Italianismos en el español
Algunas de las palabras del español son préstamos del italiano. A estas palabras las llamamos «italianismos». Durante el Renacimiento (siglos XV y XVI), Italia tuvo una gran influencia cultural en Europa occidental, por lo que muchos de los italianismos que hoy utilizamos proceden de esa época.
Ejemplos
«Soneto» es un italianismo (procede del italiano «sonetto»).
«Centinela» es un italianismo (procede del italiano «sentinella»).
Info adicional 1: Extranjerismos
Los extranjerismos son palabras tomadas de otro idioma, que se escriben igual que en su lengua original. Deben escribirse entre comillas o en cursiva.
Ejemplo
Yo tomaré un plato de «spaghetti».
Info adicional 2: Préstamos
Los préstamos son palabras que proceden de otro idioma, y se adaptan a las normas ortográficas del español.